Schlagwort-Archive: Cornwall

Cee’s Fun Foto Challenge: Whatchamacallits on Cornish Roofs?

Private Blog – ad-free – award-free – non-commercial

chapel-street-penzanceornament-dach-giebelHa! This is my chance to find out what those reddish thingummies on the roofs are for?

Any suggestions very welcome! 🙂

Are they architectural features typical for Cornwall?

Are they supposed to fend off evil spirits?

Are they just waves?

The mind boggles…

Photos: (c) anglogermantranslations. All rights reserved.

Part of CFFC – Roofs, initiated by Cee Neuner.

P. S.:

Say not the trouble nought availeth!

Heureka – just now! After looking for them again and again over the years I hit on the correct search words, roof + ornaments + Penzance.

So they’re called finials. Although I found so many images of houses in Chapel Street, no photographer was interested in these things on the roofs. They must have been so used to the sight that they didn’t even notice them. Finials, finials, finials. And of course I misread finals at first. 🙂 Der deutsche Oberbegriff für allerlei Gesums auf dem Dach ist sinnigerweise Dachschmuck – wer hätte das gedacht! Ist dann auch nicht so leicht zu verwechseln mit Finale oder Filiale.

2 Kommentare

Eingeordnet unter Architektur, photo challenge

Thursday Doors – Türen am Donnerstag in Chapel Street

Thank you, Norm 2.0, for creating this photochallenge for door-lovers around the world. 🙂

Let’s stay awhile in Penzance of pirate fame …

Last week I presented The Egyptian House, today let’s have a close look at Captain Cutter’s door. Feel tempted?
captain cutters house tobacconist

If not, the back entrance might be more to your liking…


Where there’s no smoke, there’s no fire.

Photos: (c) anglogermantranslations. All rights reserved.


5 Kommentare

Eingeordnet unter Dies und das

Sunday Trees 237 – Hamburg-Schwalenberg-Cornwall

I hasten to contribute this week’s entry to photochallenge Sunday Trees, initiated by Becca Givens. Thank you, Becca!

Take that, Pending Tower of Pisa! Castanea sativa
I’m not too keen on sweet chestnuts, but I adore the pink flowers of Castanea sativa in early May. I give you three guesses from where the wind blows…


This image symbolizes perfect harmony to me, because I spent part of my childhood there.


A catalpa, an Indian beantree, a stranger in these parts. I had no idea they also grow over here, until I noticed green beans lying on the ground. I thought they had dropped from somebody’s shopping basket. Then I looked up and discovered plenty where that came from. One lives and learns.

Hypophyt 2

A Cornish entanglement

Photos: (c) anglogermantranslations. All rights reserved.

This is an award-free blog. I always look forward to your likes or comments, though. Many thanks in advance. 🙂


3 Kommentare

Eingeordnet unter photo challenge, Sunday Trees

Riddle/Rätsel No Wishing Well – Kein Wunschbrunnen

Und schon gar kein Jungbrunnen. Aber was ist es dann, was die Archäologen hier ausgegraben haben? I give you three guesses. 🙂

Please click to enlarge

17. Jahrhundert

Ausgrabungsobjekt in Penzance, Cornwall

17th century Rätsel







 Fotos: (c) anglogermantranslations 2014


Nachtrag zur Lösung „cider mill“: Gerade hab ich mal wieder eine neue (?) deutsche Vokabel gelernt. Laut Duden heißt das goldfarbene Getränk Zider.  (Es tönen die Lieder, der Zider kommt wieder?)



7 Kommentare

Eingeordnet unter Ditt un dat, Fotos, photos

Es ist die Sucht …

… die unsere Bäuchlein formt. (Der Geist ist ohnehin zu schwach.)

Please click to enlarge.
Penzance, Cornwall, Fassadenschmuck

Penzance, Cornwall, Fassadenschmuck

sign Schild chocolate house Schokoladenhäuschen
Fotos: (c) anglogermantranslations

Man kann das romantische Schokoladenhäuschen als holiday cottage mieten:

Das erwähne ich übrigens nur, weil ich die Website so hübsch finde. Die zahlen mir dafür gar nichts, nicht mal in Schokolade.


Hinterlasse einen Kommentar

Eingeordnet unter Ditt un dat, Foto, photo


Please click to enlarge.

Brunnen im Museumsgarten Penzance Cornwall

Penlee House, Penzance – Fountain
Photo: (c) anglogermantranslations 2014

Hinterlasse einen Kommentar

Eingeordnet unter Foto, photo